An unheard community voice (សំឡេងសហគមន៍) be heard
Pages
- Home (ទំព័រដើម)
- To reader (ជូនចំពោះអ្នកអាន)
- Friends of December 10th (ក្រុមមិត្ត១០ធ្នូ)
- VOD (វីអូឌី) ព័ត៌មានពីសហគមន៍
- បទយកការណ៍នៅលើ YouTube (Feature Stories)
- ទិវាយុត្តិធម៌សង្គមពិភពលោក (World Day of Social Justice)
- វិទ្យុសំឡេងសហគមន៍យើង (RVoC)
- សំឡេងប្រជាពលរដ្ឋ (Voice of the People)
- សំឡេងប្រជាពលរដ្ឋ (Voice of the People, VoP)
- VIP Cambodia (English Version)
អ្នកកាសែតសហគមន៍ (Media Operator)៖ ជាបណ្ដាញអ្នកកាសែតសហគមន៍ដែលធ្វើការដោយស្ម័គ្រចិត្តក្នុងការប្រមូល ចែករំលែកនិងទទួលព័ត៌មានដែលកើតឡើងក្នុងសង្គមដើម្បីលើកកម្ពស់ សិទ្ធិមនុស្ស លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ និងយុត្តិធម៌សង្គម។
Community Journalists or Media Operators is a volunteer Group of Citizen Journalist Network across Cambodia. They collect, share and report news/info about what happen in their communities for the purpose of enhancing human rights, democracy, and social justice. It is a bilingual blog, Khmer and English.
Community Journalists or Media Operators is a volunteer Group of Citizen Journalist Network across Cambodia. They collect, share and report news/info about what happen in their communities for the purpose of enhancing human rights, democracy, and social justice. It is a bilingual blog, Khmer and English.
Friday, January 31, 2014
Wednesday, January 29, 2014
Members of Indigenous People are banned from Indigenous People Culture and Natural Resource Preservation Day
ថ្ងៃទី២៩ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤ សហគមន៍ជនជាតិដើមភាគតិច ប្រហែល១០០នាក់ មកពី៥ស្រុក ចូលរួមធ្វើទិវាលើកកម្ពស់ វប្បធម៌ជនជាតិដើមភាគតិច និងការថែរក្សាធនធានធម្មជាតិ។ ការប្រារព្វទិវានេះប្រព្រឹត្តទៅនៅលើភ្នំដោះក្រមុំ នៃខេត្តមណ្ឌលគិរី។
ជនជាតិដើមភាគតិចមួយចំនួន នៅឃុំស្រែអំពូម និងឃុំប៊ូស្រាមិនបានមកចូលរួមទេ ព្រោះនគរបាលឃាត់ពួកគាត់មិនឲ្យមក។
On January 29, 2014, about 100 members of Indigenous communities from 5 districts celebrate the Indigenous People Culture and Natural Resource Preservation Day.
The celebration is held on top of Doh Kromom Mountain in Mondulkiri province.
Some members of indigenous people in the commune of Srae Ampum and Busra cannot join the celebration, because the police stop them from joining it.
ជនជាតិដើមភាគតិចមួយចំនួន នៅឃុំស្រែអំពូម និងឃុំប៊ូស្រាមិនបានមកចូលរួមទេ ព្រោះនគរបាលឃាត់ពួកគាត់មិនឲ្យមក។
![]() |
by Somaly Hy, Mondulkiri, January 29, 2014 |
The celebration is held on top of Doh Kromom Mountain in Mondulkiri province.
Some members of indigenous people in the commune of Srae Ampum and Busra cannot join the celebration, because the police stop them from joining it.
Monday, January 27, 2014
Hun Sen's forces cruelly crack down protesters
កងកម្លាំងរបស់ ហ៊ុន សែន បង្ក្រាបក្រុមអ្នកតវ៉ា យ៉ាងឃោរឃៅ, នៅមុខក្រសួងព័ត៌មាន ភ្នំពេញ ព្រឹកថ្ងៃទី២៧ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤។
Hun Sen's authorities throw stone at Cambodian protesters
អាជ្ញាធរក្រោមរបប លោក ហ៊ុន សែន គប់ដុំថ្មក្នុងបំណងសម្លាប់អ្នកតវ៉ា, ភ្នំពេញថ្ងៃទី២៧ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤។
Sunday, January 26, 2014
Clashes Between Protester and Phnom Penh Security At Spean Neak (Freedom Park)
នេះជាការប៉ះទង្គិចគ្នារវាងក្រុមអ្នកតវ៉ា តម្លើងប្រាក់ឈ្នួលជូនកម្មករ ១៦០ ដុល្លារក្នុងមួយខែ និងការតវ៉ាឲ្យដោះលែងសកម្មជនសិទ្ធិមនុស្ស និងកម្មករ ដែលត្រូវអាជ្ញាធរចាប់ឃុំ ក្នុងព្រឹត្តិការណ៍តវ៉ាតម្លើងប្រាក់ខឈ្នួល ១៦០ ដុល្លារក្នុងមួយខែ កាលពីថ្ងៃទី២-៣ ខែមករាឆ្នាំ២០១៤។
Clashes between authorities and civil society
ការប៉ះទង្គិកគ្នារវាង អាជ្ញាធរ និងប្រជាពលរដ្ឋ និងសង្គមស៊ីវិល នៅភ្នំពេញ (ទីលានប្រជាធិបតេយ្យ) ព្រឹកថ្ងៃទី២៦ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤។
Tuesday, January 21, 2014
Union leaders and land rights activists arrested
11 people were arrested and sent to Phnom Penh Police Headquarter this morning, January 21, 2014, when they were gathering in front of the U.S. and French Embassy to submit their petitions calling for intervention to release the 23 ( human rights defenders and workers) who have been detained in the Correction Center 3 (CC3) in Kampong Cham province.
The arrested include union leaders, land rights activists, Boeung Kak, and Thmor Kol community—Rong Chhun, Long Kim Heang, Tep Vanny, Yorm Bopha, Song Sreyleap, Pov Sophea, Phan Chhunreth, Phuong Sopheap, Ngoun Kimlang, Cheang Thyda, and Erm Srey Touch.
The arrested were then released at about 1: 45 PM on the same day in an exchange for an agreement that they (1) must become a good citizen, (2) stop committing any crime (បទល្មើស) prohibited by laws, (3) stop participating in, leading, inciting [people] to protest/demanding, and stop illegal demonstration (sic!), and (4) immediately cooperating in reporting to authorities when they are aware of, notice/see, anyone who act illegally.
Video clip by Sar Mory
Video by Ven. Luon Savath
The arrested include union leaders, land rights activists, Boeung Kak, and Thmor Kol community—Rong Chhun, Long Kim Heang, Tep Vanny, Yorm Bopha, Song Sreyleap, Pov Sophea, Phan Chhunreth, Phuong Sopheap, Ngoun Kimlang, Cheang Thyda, and Erm Srey Touch.
The arrested were then released at about 1: 45 PM on the same day in an exchange for an agreement that they (1) must become a good citizen, (2) stop committing any crime (បទល្មើស) prohibited by laws, (3) stop participating in, leading, inciting [people] to protest/demanding, and stop illegal demonstration (sic!), and (4) immediately cooperating in reporting to authorities when they are aware of, notice/see, anyone who act illegally.
Video clip by Sar Mory
Video by Ven. Luon Savath
Friday, January 17, 2014
Boeungkok community submit their petition to Embassies
Today, January 17, 2014: Boeungkok community submit their petition to Embassies in Phnom Penh, Cambodia.
Thursday, January 16, 2014
បុរសពីរនាក់ត្រូវចាប់ខ្លួនខណៈពួកគាត់ការពារដីសហគមន៍របស់គាត់
ព័ត៌មានពីព្រះវិហារ ម៉ោង៣:២៥នាទីរសៀល ថ្ងៃទី១៥ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤
មានអាជ្ញាធរគំរាមនឹងចាប់ប្រជាសហគមន៍២នាក់ដោយសំអាងថាពួកគាត់ពាក់អាវទាហានជារឿងខុសច្បាប់ ពេលពួកគាត់ចូលរួមទប់ស្កាត់ដីរបស់សហគមន៍ជនជាតិដើមភាគតិចនៅឃុំប្រមេរ ស្រុកត្បែងមានជ័យ ខេត្តព្រះវិហារ។
មុនពេលកើតហេតុចាប់ខ្លួននេះ សហគមន៍នាំគ្នាប្រមាណ១១០នាក់ទៅទប់ស្កាត់ការឈូសឆាយដែលកំពុងតែបន្តយ៉ាងគំហុក ហើយពេលនោះប្រជាពលរដ្ឋ នាំគ្នាឈរ និងអង្គុយបាំងព្រៃចំពីមុខគ្រឿងចក្រដែលសំដៅឈូសព្រៃរបស់សហគមន៍គាត់។
គួររំលឹកថា សកម្មភាពឈូសឆាយទាំងនេះចេញពីក្រុមហ៊ុនឡានហ្វេង និងរូយហ្វេង ដែលទទួលអាជ្ញាប័ណ្ឌពីរដ្ឋាភិបាល។
សម្រាប់ការឈូសឆាយនេះមានផលប៉ះពាល់យ៉ាងខ្លាំងដល់សហគមន៍ ដីស្រែ ចំការវិលជុំ ប្រឡាយ ត្រពាំង ប្រាសាទបុរាណ កន្លែងប្រមូលអនុផលព្រៃឈើ និងកន្លែងចុះបញ្ជីដីធ្លីសហគមន៍ជាកម្មសិទ្ទិសមូហភាព។
សូមបញ្ជាក់ថា បញ្ហានេះគឺមិនទាន់មានដំណោះស្រាយដោយសមស្របណាមួយឡើយពីរដ្ឋាភិបាល ក្រុមហ៊ុន និងបណ្តាអ្នកពាក់ព័ន្ធនៅឡើយ។
ព័ត៌មាននិងរូបថតពីខេត្តព្រះវិហារ ដោយ @Luon Hoklek
មានអាជ្ញាធរគំរាមនឹងចាប់ប្រជាសហគមន៍២នាក់ដោយសំអាងថាពួកគាត់ពាក់អាវទាហានជារឿងខុសច្បាប់ ពេលពួកគាត់ចូលរួមទប់ស្កាត់ដីរបស់សហគមន៍ជនជាតិដើមភាគតិចនៅឃុំប្រមេរ ស្រុកត្បែងមានជ័យ ខេត្តព្រះវិហារ។
មុនពេលកើតហេតុចាប់ខ្លួននេះ សហគមន៍នាំគ្នាប្រមាណ១១០នាក់ទៅទប់ស្កាត់ការឈូសឆាយដែលកំពុងតែបន្តយ៉ាងគំហុក ហើយពេលនោះប្រជាពលរដ្ឋ នាំគ្នាឈរ និងអង្គុយបាំងព្រៃចំពីមុខគ្រឿងចក្រដែលសំដៅឈូសព្រៃរបស់សហគមន៍គាត់។
គួររំលឹកថា សកម្មភាពឈូសឆាយទាំងនេះចេញពីក្រុមហ៊ុនឡានហ្វេង និងរូយហ្វេង ដែលទទួលអាជ្ញាប័ណ្ឌពីរដ្ឋាភិបាល។
សម្រាប់ការឈូសឆាយនេះមានផលប៉ះពាល់យ៉ាងខ្លាំងដល់សហគមន៍ ដីស្រែ ចំការវិលជុំ ប្រឡាយ ត្រពាំង ប្រាសាទបុរាណ កន្លែងប្រមូលអនុផលព្រៃឈើ និងកន្លែងចុះបញ្ជីដីធ្លីសហគមន៍ជាកម្មសិទ្ទិសមូហភាព។
សូមបញ្ជាក់ថា បញ្ហានេះគឺមិនទាន់មានដំណោះស្រាយដោយសមស្របណាមួយឡើយពីរដ្ឋាភិបាល ក្រុមហ៊ុន និងបណ្តាអ្នកពាក់ព័ន្ធនៅឡើយ។
ព័ត៌មាននិងរូបថតពីខេត្តព្រះវិហារ ដោយ @Luon Hoklek
Supporters Cheer Their Leaders, CNRP and Teacher Association
ភ្នំពេញ៖ ថ្ងៃទី១៤ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤ ជាថ្ងៃដែល លោក សម រង្ស៊ី ប្រធានគណបក្សសង្គ្រោះជាតិ លោក កឺម សុខា អនុប្រធានគណបក្សសង្គ្រោះជាតិ និងលោក រ៉ុង ឈុន ប្រធានសមាគមគ្រូបង្រៀនកម្ពុជាឯករាជ ត្រូវឡើងតុលាការដើម្បីឆ្លើយសំណួររបស់ព្រះរាជអាជ្ញា។
នៅថ្ងៃនេះ ប្រជាពលរដ្ឋ និងកម្មករ សហជីព ជាច្រើនពាន់នាក់ ដែលជាអ្នកគាំទ្រ លោក សម រង្ស៊ី លោក កឹម សុខា និងលោក រ៉ុង ឈុន បានមកចូលរួមគាំទ្រនិងលើកទឹកចិត្តលោកទាំងបីនៅមុខសាលាដំបូងរាជធានីភ្នំពេញ។
Phnom Penh, January 14, 2014 is the day that Sam Rainsy, president of CNRP, Kem Sokha, vice president of CNRP, and Rong Chhun, president of Cambodian Independent Teacher Association (#CITA) appear at the Phnom Penh Court of First Instance.
Thousands of supporters come to cheer the three leaders in front of the court.
នៅថ្ងៃនេះ ប្រជាពលរដ្ឋ និងកម្មករ សហជីព ជាច្រើនពាន់នាក់ ដែលជាអ្នកគាំទ្រ លោក សម រង្ស៊ី លោក កឹម សុខា និងលោក រ៉ុង ឈុន បានមកចូលរួមគាំទ្រនិងលើកទឹកចិត្តលោកទាំងបីនៅមុខសាលាដំបូងរាជធានីភ្នំពេញ។
Phnom Penh, January 14, 2014 is the day that Sam Rainsy, president of CNRP, Kem Sokha, vice president of CNRP, and Rong Chhun, president of Cambodian Independent Teacher Association (#CITA) appear at the Phnom Penh Court of First Instance.
Thousands of supporters come to cheer the three leaders in front of the court.
Monday, January 6, 2014
សមាជិកសភាអាមេរិកវាយប្រហារលោកហ៊ុន សែន ចំពោះការប្រើអំពើហិង្សា
ឣ្នកកាសែតសហគមន៍ថ្ងៃនេះ សូមចែករំលែកវីឌីឣូខ្លីមួយ ពីវិទ្យុសំឡេងសហរដ្ឋឣាមេរិក (វីឣូឣេ)
http://khmer.voanews.com/content/us-congressman-blasts-hun-sen-for-deadly-violence-in-cambodia-khmer/1823905.html
http://khmer.voanews.com/content/us-congressman-blasts-hun-sen-for-deadly-violence-in-cambodia-khmer/1823905.html
Saturday, January 4, 2014
Protesters in front of Phnom Penh Court of First Instance
ភ្នំពេញ ថ្ងៃទី៣ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤៖ សហគមន៍បឹងកក់ បណ្ដាញព្រះសង្ឃឯករាជដើម្បីយុត្តិធម៌សង្គម និងសហជីព ធ្វើការតវានៅមុខសាលាដំបូងរាជធានីភ្នំពេញ ឲ្យដោះលែងសកម្មជនសិទ្ធិដីធ្លី និងសហជីពដែលត្រូវអាជ្ញាធរចាប់ កាលពីថ្ងៃទី២ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៤។ នៅពេលតវា ទាមទារនោះ ពួកគាត់ត្រូវអាជ្ញាធររបស់ ហ៊ុន សែន បង្ក្រាបយ៉ាងចាស់ដៃ។
Phnom Penh, January 3, 2014: Boeungkok community, Independent Monk Network for Social Justice and Uniion are protesting in front of Phnom Penh Court of First Instance for release of land right and union activists who were arrested January 2, 2014. They are being badly crackdowned by Hun Sen's authorities, while protesting.
Phnom Penh, January 3, 2014: Boeungkok community, Independent Monk Network for Social Justice and Uniion are protesting in front of Phnom Penh Court of First Instance for release of land right and union activists who were arrested January 2, 2014. They are being badly crackdowned by Hun Sen's authorities, while protesting.
Friday, January 3, 2014
Workers and Communities demand for the release of Human Rights Activists and Union
កម្មករនិងសហគមន៍តវ៉ាទាមទារឲ្យដោះលែងសកម្មជនសិទ្ធិមនុស្សនិងសហជីព៖
Subscribe to:
Posts (Atom)